韩国字喜欢怎么写?
谢邀,最近对韩语字体研究有点入迷,写了好多关于这个话题的答案 先贴图 上图是韩国人写的韩文(自创)字体,下图是他们的手写体,再下边是我们用的印刷体。 很多中国人会说,哇这个字体好棒!但是韩国人却不这么认为哦~他们觉得这种“自创”的字体不够规范,书写起来不美观,而且很难认出来。因为除了像中文一样讲究字形(比如一个“中”字,每个字都写得一样才能叫好看,否则就是胡乱涂鸦)之外,他们也要求字形对称,笔画规整。上图那种写法是不被认可的哈哈。
那为什么还要鼓励写这种不“规范”的字体呢? 这是因为,在计算机还没普及的以前,所有印刷品都需要人工录入文字,然后排版,而打字员最头疼的就是各种“繁体”“异形”的字。这时候如果有一个大家都公认的字体标准,那么问题就迎刃而解了~所以这种“自创”字体的意义就在于,它既保留了汉字原有的造型,又做到了笔划简单、易于识别且能够打出来。真是深得朕心啊~ 所以,当你们看到韩国人的名字用这种奇怪的字体书写时,请不要惊奇,也不要笑嘻嘻地以为他们在乱写字,人家其实是在认真工整地书写韩文呢。
说了这么多,下面该说说中国字了。 很多人提到中国的毛笔字,硬笔字都会说,哇这字写得真好!好漂亮!但是请别忘记,中国字的书写也有严格的统一标准的,就像韩文有了它的正规字体一样,中国字也有了我们的印刷体。那就是——繁体字。 说到这里,可能有人会问,既然汉语是象形文字,为什么不用汉字来表示汉语音节呢?这不是多此一举吗?哈哈,你误会汉字了。
虽然汉字是象形文字,但是现在的汉字已经是表意文字了,一个字就是一个音节显然是不合理的,比如“花”字有五种读音,“水”字有四种读音,如果每一个字都用它的字形来表示它的读音,那么单词的发音和书写难度都将会是一个无法解决的问题。于是古人就发明了以音定字的方法,也就是现在汉语拼音的由来。
至于为什么要用繁体字而不是简体字?原因也很简单,使用繁体字不需要进行任何字母化的处理就能满足发音需要,而简化字则需要一些专门的符号来进行标注。对于古代没有拼音和文字注释的古书而言,肯定是繁体字比简体字更方便;而对于现代汉字来说,繁简字体只是表达音节的符号不同而已,并不影响交流。所以繁简汉字都是符合信息传递要求的。 当然啦,现在电子技术的普及让一切变得简单起来了,我们可以在电脑里轻松打出繁简两种字体,而且在电子文档中两者可以自动转换,大大方便了我们的信息交流和存储。